Nihon anime kurashikku korekushon

2007

Additional information
Decade

Language(s)

,

Categories

,

Format

Description

Description

A classic collection of Japanese anime.

Silent films, some with musical accompaniment and/or benshi narration (in Japanese).

Disc 1: Tairiki Taro no mucha shugyo = Mighty Taro’s reckless training — Nihon-ichi Momotaro = Momotaro the Undefeated — Issun-boshi no shusse = The Tiny One makes it big — Kuro nyago = The black cat — Kobu-tori = The stolen lump — Taro-san no kisha = Taro’s toy train — Komori = The bat — Saru Masamune = The Monkey Sword Masamune — Mura matsuri = Harvest festival — Urashima Taro = Taro Urashima — Oira no yakyu = Our baseball match — Kokka kimigayo = The National Anthem Kimigayo.

Disc 2: Dobutso sumo taikai = Animal sumo — Sora no Momotaro = Momotaro’s sky adventure — Cho no sainan = The unlucky butterfly — Nezumi no uta = Spring song — Umi no Momotaro = Momotaro’s underwater adventure — Oatari sora no entaku = The plane cabby’s lucky day — Dankichi-jima no Olympic Taikai = The Olympic Games on Dankichi Island — Dobutsu-mura no supōtsu dē = Sports Day at Animal Village — Sanko to Tako : hyakuman-ryo chinsodo = Sanko and the Octopus : a fight over a fortune — Hibari no yadogae = The Larks’ moving day — Shojoji no tanuki-bayashi = Belly drum dance at Shojoji Temple — Norakuro Nitohei : kyoren no maku, enshu no maki = Private 2nd class Norakuro.

Disc 3: Norakuro Gocho = Corporal Norakuro — Dekobo no jidosha ryoko = Dekobo the Big Head’s road trip — Osaru no Sankichi : Totsugekitai = Sankichi the Monkey : storm troopers — Tengu taiji = Hyoei and Heibei’s Tengu Hunt — Issun-bochi : Chibisuke monogatari = Tiny Chibisuke’s big adventure — Umi no mizu wa naze kirai = Why is the sea water salty? — Ta-chan no kaitei ryoko = Ta-chan’s underwater adventure — Ninjitsu hinotama kozo : Edo no maki = Ninja fireball in Edo — Shojoji no tanuki-bayashi ban danemon = Danemon’s monster hunt at Shojoji — Hinomaru Hatanosuke : bakemono-yashiki no maki = Hatanosuke and the Haunted House — Hinomaru Hatanosuke : Inazuma-gumi tobatsu no maki = Hatanosuke takes down the Inazuma gang — Izakaya no ichiya = Over a drink — Osaru no kantai = The Monkey Fleet — Ohisama to Kaeru = The Sun and the Frogs — Suzume no oyado = The Sparrows’ Lodge.

Disc 4: Furudera no obake-sodo = Toro’s monster hunt — Hinomaru Taro : musha shugyo no maki = Taro’s early training days — Mabu no daikyoso = Mabo’s big race — Mabo no kinoshita tokichiro = Mabo as Tokichiro Kinoshita — Oyoge-ya ogoye = Swim, Monkey, swim — Kangaroo no tanjobi = Baby Kangaroo’s birthday surprise — Osaru no sankichi : bokusen = Sankichi the Monkey : the air combat — Kuma ni kuwarenu otoko = The bear dodger — Gulliver funtoki = Gulliver’s great activities — Dobutsu-mura no daisodo = The Animal Village in trouble — Boken Dankichi : hyoryu no maki = Dankichi on a tropical island — Norakuro Shoi : nichiyobi no kaijiken = 2nd Lieutenant Norakuro : Sunday magic — Kaitei no bokun = The underwater tyrant — Ahiru no otegara = The duckling saves the day.

Categories: ,